Prevod od "budou v pořádku" do Srpski


Kako koristiti "budou v pořádku" u rečenicama:

Lee a Grace budou v pořádku.
Li i Grejs æe biti bezbedne.
A co moje kočky, budou v pořádku?
Hoæe li moja maèka biti u redu?
Kdybych tak měl jistotu, že budou v pořádku.
Da sam samo brinuo o svojoj porodici...
Řekl jste, že věci budou v pořádku.
Rekli ste da æe stvari biti dobro.
Oba SF utrpěli vážná zranění, ale budou v pořádku.
Oba su vojnika ozbiljno ozlijeðena, ali bit æe dobro.
Zatřáslo to s nimi, ale budou v pořádku.
Malo su uzdrmani, ali, uh, biæe dobro.
Ty lidi, do kterých jsem naboural, budou v pořádku, že ano?
Hej, oni ljudi, koje sam udario, biti æe u redu?
Takže, pokud vyjmete ty špatné štěpy ven, budou v pořádku?
Pa, ako im izvadite tu losu kost, da li ce biti u redu?
Jen klid, jdou s SG-3 a 25, budou v pořádku.
SG-3 i SG-5 su sa njima, biæe u redu.
Jess a Ben budou v pořádku.
Džes i Ben æe biti dobro.
Budete schlíplý, oni budou v pořádku.
Biæete mlitavi, oni æe biti u redu.
Pokud budou v pořádku, propusťte ho a řekněte mu, ať si pořídí sněžnou frézu.
Ako ce biti u redu, otpusti ga i reci mu da kupi cistilicu za sneg.
Ale zřejmě budou v pořádku, díky vám.
Izgleda da su dobro, zahvaljujuæi tebi.
Týden dočasné dialýzy a tvoje ledviny budou v pořádku.
Tjedan privremene dijalize i bubrezi æe ti biti dobro.
Padmé a Ahsoka budou v pořádku.
Padmé i Ahsoka æe biti dobro.
Budou v pořádku, ale požádali mě, abych tě vzal za nimi do nemocnice.
Biæe dobro, ali su me zamolili da te povedem da ih vidiš u bolnici.
Budou v pořádku, byl jsem na ně šetrný.
Dobro su. Bio sam blag prema njima.
Jsem si jistý, že budou v pořádku.
Iako, siguran sam da æe oni biti dobro.
Jeho ústa budou v pořádku, až splasknou.
Уста ће му бити у реду чим спадне оток.
Budou v pořádku, pokud budete hodní.
Biæe u redu, ako se dobro ponašate.
Nedělej si starosti, Stace, Určitě budou v pořádku.
Ne brini, Stace. Siguran sam da æe da budu dobro.
Tvoje modřiny budou v pořádku. Čas to zahojí.
Modrice æe brzo da se povuku.
Na chvíli si poleží, ale budou v pořádku.
Neæe ih biti neko vreme, ali æe biti dobro.
Pokud mi řekneš jejich jména, tak budou v pořádku.
Ако ми кажете њихова имена, они ће бити у реду.
Moji přátelé budou v pořádku, až budou volní.
Моји пријатељи ће бити у реду када су слободни.
A pokud budou v pořádku, dostanete je zpátky.
I ako nisu umešani, vratiæemo ih.
Všichni ve městě budou v pořádku.
Svi u gradu æe biti dobro.
Ale když dostane peníze, tak všichni budou v pořádku.
Ali kad dobije novac svako ide svojim putem.
Ti dva muži, které jste zachránil, budou v pořádku.
Ta dva èoveka koje ste spasili, biæe dobro.
Pokud budou v pořádku, můžeme vás s manželem otestovat.
Ako su oni dobri, mi cemo premjestiti na genetsko testiranje za vas i vašeg supruga.
Vypadají, že budou v pořádku, co?
Čini se da ide dobro s njima.
Myslím, že mohou otestovat embria a vědět, jestli děťátka budou v pořádku.
Nadam se da je moguæe uzeti nalaz embriona... tako da saznamo da li æe beba biti u redu.
A budou v pořádku naše děti?
I naša deca æe biti u redu?
Kira a Siobhan budou v pořádku, ano?
Kira i Siobhan æe biti dobro. Ok?
Budou v pořádku, dvojčata jsou často nedonošená.
Biæe dobro, blizanci obièno dolaze pre vremena.
A napsal, že během svého pobytu v táboře, dokázal říct, až budou někdy propuštěni, kteří lidé budou v pořádku, a kteří ne.
I napisao je da, dok je bio u logoru, mogao je da predvidi, ukoliko ikada budu slobodni, koji čovek će biti dobro, a koji neće.
0.88636016845703s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?